正是因为没有认知能力,所以才靠背单词
好比你看文言文,缺乏古文的认知能力(环境、背景、语言、生活方式等等),所以才要翻译成现代汉语。
具备了认知能力,所谓的单词/词组就是看一眼的事情,跟你看中文是一样的
你想想你什么时候背过中文汉字词语成语,还不是看一眼的事情
典型的例子就是当年纪宝成误用“七月流火”,这种成语是不需要背的,但是生活背景不同导致认知不同,所以才闹了笑话
【 在 Oliver87 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 北京高考英语最决定分数的是不是cd篇阅读
: 发信站: 水木社区 (Wed Mar 25 11:36:51 2026), 站内
:
: 也不能这么说吧
: 其实CD篇里的难题,核心还是考察同义表达的转换,基础还是单词和词组
: 【 在 Lcsccc 的大作中提到: 】
: : C、D篇是典型的考英文思维下的认知,越是代入中文认知的越完蛋。
: : 那些天天背单词的基本上都死在这里了
:
: --
:
: ※ 来源:·水木社区 mysmth.net·[FROM: 219.143.141.*]
--
修改:Lcsccc FROM 114.253.37.*
FROM 114.253.37.*