让你感觉你挡了他的道,你碍事了,他下车是很紧迫的事。如果你下车,你得做出回应;如果你不下车,则更是犯错了,必须赶紧让道。总之不管如何,你都有责任。
这句话即使以温和的口气说出来,也显得强硬。
正常情况,公共场合如果有求于人,需要放低姿态,多用:对不起、不好意思、请你~、麻烦你~等等,直接把“你”开头实在有点粗鲁了。西方人会用excuse me,原谅我,那也比较有礼貌。
也许的确以前有挺多人,不下车却站在门口前,而且还毫无让道意识,导致下车的人必须用比较强硬的语气迫使对方表态、让道。
虽然现在大部分人都比较懂礼貌、有眼力劲了,不下车也不会傻傻杵在门口,这种强硬的沟通也比较少了,但那种习惯可能还是不能完全消失。
--
FROM 159.226.234.*