- 主题:院士把gemini读成鸡米妮,我差点笑出声了 (转载)
这就跟杰迪武士要读成摘贷武士一样 敌情就知道秀自己的优越感 可惜自己是个台下的nobody
【 在 luoxiaogui 的大作中提到: 】
: 【 以下文字转载自 NewExpress 讨论区 】
: 发信人: UCI (UC Irvine), 信区: NewExpress
: 标 题: 院士把gemini读成鸡米妮,我差点笑出声了
: ...................
--来自微微水木3.5.17
--
FROM 124.127.12.*
为什么秀这么陋的优越感呢
--
FROM 124.127.70.*
远不如鸿鹄(hao)之志
【 在 guancs 的大作中提到: 】
: 远不如“阀值”
--
FROM 223.104.40.*
对对,特没谱高柿能上台肯定是有东西的,许佳硬能骗那么多肯定是有东西的,一样的逻辑
【 在 schen 的大作中提到: 】
: 院士也无所谓,人家评院士肯定是有东西的,在非专业领域就是普通人
:
--
FROM 119.145.109.*
说说十二生肖天干地支为啥是基本文化常识?
【 在 squirrelchen 的大作中提到: 】
: 说说为啥是基本文化常识?
:
--
FROM 119.145.109.*
老外几个知道天干地支?按照你的标准,全是没文化。
【 在 chaogzq 的大作中提到: 】
: 说说十二生肖天干地支为啥是基本文化常识?
: :
--
FROM 39.144.78.*
年轻人多这点知识 且得瑟只能显示你浅薄
--
FROM 120.244.20.*
我知道一个德国诺贝尔教授说英语时,还把handred都城“汗的瑞德”呢,底下一堆英美教授充满崇拜的眼神听着。
【 在 luoxiaogui 的大作中提到: 】
: 【 以下文字转载自 NewExpress 讨论区 】
: 发信人: UCI (UC Irvine), 信区: NewExpress
: 标 题: 院士把gemini读成鸡米妮,我差点笑出声了
: ...................
--
FROM 111.30.223.*
别丢人了,gemini谁告诉你是英语,难道不能是法语、葡萄牙语、西班牙语、意大利语,你问问他们是怎么读的?
【 在 luoxiaogui 的大作中提到: 】
: 发信人: UCI (UC Irvine), 信区: NewExpress
: 标 题: 院士把gemini读成鸡米妮,我差点笑出声了
: 发信站: 水木社区 (Tue Dec 9 22:00:16 2025), 站内
: ...................
--
FROM 200.155.187.*