水木社区手机版
首页
|版面-南粤风情·广东(Guangdong)|
新版wap站已上线
展开
|
楼主
|
同主题展开
|
溯源
|
返回
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
主题:Re: “识少少扮代表”如何准确翻译成普通话?
natsel
|
2025-11-15 14:52:13
|
同义词还有这些
班门弄斧,夫子庙前卖文章,自以为是,讲多错多(好像是粤语俗语)。
【 在 McJohn 的大作中提到: 】
: 感觉不完全套得上,粤语那句包含在人前装专家的味道,欺负别人不知道,略知一二就装出很懂行的样子,而且被别人看穿了
--
FROM 120.230.249.*
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版