- 主题:German居然是日耳曼的意思
- 真的假的
 【 在 moudy 的大作中提到: 】
 :
 : 汉语拼音是从德语拼读里取的音
 : --
 :
 
 发自「今日水木 on ruby emeralds」
 --
 FROM 111.201.231.*
 
- 是滴
 --
 FROM 223.72.68.*
 
- Ge为什么读日
 【 在 gontohigari 的大作中提到: 】
 :
 : 是滴
 : --
 :
 
 发自「今日水木 on ruby emeralds」
 --
 FROM 111.201.231.*
 
- 根据粤语发音来的
 【 在 delIguazu 的大作中提到: 】
 : Ge为什么读日
 : 发自「今日水木 on ruby emeralds」
 --
 FROM 223.72.68.*
 
- 真的假的
 【 在 gontohigari 的大作中提到: 】
 :
 : 根据粤语发音来的
 : --
 :
 
 发自「今日水木 on ruby emeralds」
 --
 FROM 111.201.231.*
 
- 发音是有点像
 
 【 在 delIguazu 的大作中提到: 】
 : rt
 : 发自「今日水木 on ruby emeralds」
 --
 FROM 117.60.190.*
 
- 上面有人说读戈
 【 在 mchh211 的大作中提到: 】
 :
 : 发音是有点像
 : --
 :
 
 发自「今日水木 on ruby emeralds」
 --
 FROM 111.201.231.*
 
- 这不挺正常吗?发音是有点像的,我第一次听到就联想上了
 PS阿根廷国名的含义是白银之地,这个意外不?
 
 【 在 delIguazu 的大作中提到: 】
 : rt
 : 发自「今日水木 on ruby emeralds」
 --
 FROM 60.186.166.149
 
- 不意外 我刚看过阿根廷的介绍
 arg好像是西班牙语银的词根
 
 【 在 Demigod 的大作中提到: 】
 :
 : 这不挺正常吗?发音是有点像的,我第一次听到就联想上了
 : PS阿根廷国名的含义是白银之地,这个意外不?
 : --
 :
 
 发自「今日水木 on ruby emeralds」
 --
 FROM 111.201.231.*
 
- 白银之地?这个真是冷知识。
 有黄金之地吗?
 【 在 Demigod 的大作中提到: 】
 : 这不挺正常吗?发音是有点像的,我第一次听到就联想上了
 : PS阿根廷国名的含义是白银之地,这个意外不?
 --
 FROM 216.240.30.*