【 在 seasonwind 的大作中提到: 】
: 文笔也是通过文学鉴赏提高的。我娃小时候看很多猫武士之类的翻译小说,纯纯翻译腔,能翻成青山环绕就不错了,绝不会给你写个远峰如黛。全无文笔可言。后来我宁可让她看金庸了。
: 传统编辑让作者一遍遍修改做的工作也是很细致的,细致到单纯看小说也能学到标点符号的用法。我小时候看三侠剑之类的小说参悟到了双引号的用法,比如说两个人对话的时候:
: “xxx。”
: ...................
猫武士不是啥名著啊,你能指望什么。我孩子一年级还看过两本,直接看英文也没啥可鉴赏的。
--
FROM 223.104.40.*