- 主题:说多少麦其实就和多年前拽洋词装酷是差不多的
闲的蛋疼
【 在 ackerx 的大作中提到: 】
: 其实已经过时(现在应该没人说凹特)了。习惯说麦的以后还是说XX公里每小时吧。严谨,更显的有文化。
- 来自「最水木 for iPhone 8」
--
FROM 125.37.101.*
你跟美国人说中文?别说单位就是前面的数字你用中文说他也听不懂啊。
另外美国不是应该1mile是1.6km吗?后面的/h哪里来的?美国有1迈这个说法吗,你跟美国人说yi mai他会听成1mile per hour?这美国佬中文真好。
【 在 Bolyai 的大作中提到: 】
: 容易误解。
: 美国1迈是 1.6 km/h,是中国人说的1迈的1.6倍
: 中国人描述美国的交通事故时,出现巨大的偏差
: ...................
--
FROM 117.136.79.*
跟在美华人说中文比较亲切
【 在 fabiaole 的大作中提到: 】
: 你跟美国人说中文?别说单位就是前面的数字你用中文说他也听不懂啊。
: 另外美国不是应该1mile是1.6km吗?后面的/h哪里来的?美国有1迈这个说法吗,你跟美国人说yi mai他会听成1mile per hour?这美国佬中文真好。
--
FROM 39.144.43.*
原来如此,我就说一直在国内生活的人不会有这个问题,跟老外交流也不会有这个问题,到底是哪些人在纠结这个问题呢。
忽略了一堆在国外却说中文的人,这种特定环境的人自己注意不就行了,天天在这里纠正从来没出过国而且这辈子可能也没机会出国的人,有意思吗?
【 在 tedxyz 的大作中提到: 】
: 跟在美华人说中文比较亲切
--
FROM 117.136.79.*
说麦的绝大部分连麦是啥都还没弄懂。
【 在 ackerx 的大作中提到: 】
: 其实已经过时(现在应该没人说凹特)了。习惯说麦的以后还是说XX公里每小时吧。严谨,更显的有文化。
--
FROM 223.104.38.*
这是个毛线的约定俗成,就是一帮文盲在那装逼
【 在 factisdark 的大作中提到: 】
: 迈,一个字,省事儿。
: 你非要用“公里每小时”替换一个人人都能理解的约定俗成的缩语???
: 送你一句话:学傻了吧!
: ...................
--来自微水木3.5.8
--
FROM 114.254.0.*
咋还在纠结这个
--
FROM 222.65.163.*
主要是开口音,朗朗上口
【 在 ackerx 的大作中提到: 】
:
: 其实已经过时(现在应该没人说凹特)了。习惯说麦的以后还是说XX公里每小时吧。严谨,更显的有文化。
:
#发自zSMTH@16s
--
FROM 117.28.181.*
公里每小时,5个字太长了
有个简单的就好了
【 在 ackerx 的大作中提到: 】
: 其实已经过时(现在应该没人说凹特)了。习惯说麦的以后还是说XX公里每小时吧。严谨,更显的有文化。
: --
发自「今日水木 on ELE-AL00」
--
FROM 219.143.131.*
文盲跟风装逼最搞笑。可笑的还是大量的文盲装逼。二八原则真是在任何领域都成立,八成民众是傻逼一点都不假。
1 mile 自己百度下等于多少公里
【 在 factisdark 的大作中提到: 】
: 迈,一个字,省事儿。
: 你非要用“公里每小时”替换一个人人都能理解的约定俗成的缩语???
: 送你一句话:学傻了吧!
--
FROM 144.12.230.*