你能举几个AI翻译错误例子吗?
下面是我的几个例子,AI的翻译都非常靠谱。
I heard that Mr. Smith kicked the bucket last week.
I think I'll hit the sack early tonight.
One or two reviews need to be taken with a grain of salt.
In this age of social media, everyone has jumped on the review bandwagon .
I've been dropping the ball lately
Tony is sure he can pull a few strings and get you in.
华友像下面名言,不仅翻译,而且都能给出出处,背景知识。简直就是英文老师+历史老
师
You were given the choice between war and dishonour. You chose dishonour, an
d you will have war.
All the war-propaganda, all the screaming and lies and hatred, comes invaria
bly from people who are not fighting.
【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: 我经常用ai中英互译
: 能省点力气 但是基本都要改一下 因为说的话怪怪的
: 而且有时会有非常离谱的错误 概率不低
: ...................
--
FROM 36.112.191.*