- 主题:问个英语题
1
【 在 budaha 的大作中提到: 】
: the fire was reported ( ) 1. controlled 2.to be controlled 3.to have be
: en controlled
:
--
FROM 101.6.196.*
1、the fire was reported controlled (at ...) 后面可以加上时间或范围,表示报道
出来的过去的事情,强调的是事情本身发生,不涉及当前的状态
2、the fire is reported to be controlled 用不定式,强调的是当前(以及紧接下来
)的状态
3、the fire is reported to have been controlled 用完成不定式,强调过去到现在
的状态
用was reported的情况,建议选1
【 在 budaha 的大作中提到: 】
: the fire was reported ( ) 1. controlled 2.to be controlled 3.to have be
: en controlled
--
FROM 218.72.127.*
1
【 在 budaha 的大作中提到: 】
: the fire was reported ( ) 1. controlled 2.to be controlled 3.to have be
: en controlled
--
FROM 119.57.91.*
是的,我也觉得两个答案,这什么破题?
【 在 nisus 的大作中提到: 】
: 问了英国佬
:
: 用3
:
: 1也行 但不建议 .
:
: 实在要用建议用under control.
:
: 理由:没有。
:
: --
: 发自xsmth (iOS版)
--
FROM 36.112.188.*
你是完全正确的,说明英语不是个好语言,看评论很多英国人自己都搞不清楚
【 在 genesilence 的大作中提到: 】
: 这个其实不完全看语法,还要看意思,A答案,过去分词作补语,类似的句子:The patient was found dead. The house was left unlocked. The enemy was considered defeated.
: B和C语法上也可以,但是意思不对,B时说这个火需要被控制,而现在还没有控制住。C就更深入一点,意思是在报道之前的一段时间,这个火已经被有效控制住了(比如说这句话用来讽刺这个报道的不及时),但是从报道的角度,应该是被报道的时候这个火刚刚被控制住,就是这个报道本身就是及时的报道了这个火情。
--
FROM 117.65.168.*
【 在 mafama 的大作中提到: 】
: 你是完全正确的,说明英语不是个好语言,看评论很多英国人自己都搞不清楚
:
非常旧的一本语法书的例句
薄冰英语语法 第十章 非限定动词(34-40)
5)用作主语补语。如:
(32)The fire is reported controlled. 火情据报已被控制。
--
FROM 223.104.39.*
中国还是美国的语法题?
【 在 budaha 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 问个英语题
: 发信站: 水木社区 (Thu May 8 15:18:28 2025), 站内
:
: 没有上下文,单纯的语法题
:
: 【 在 INSTANTUSER 的大作中提到: 】
: : 能把上下文一起贴一下吗
:
: --
:
: ※ 来源:·水木社区 mysmth.net·[FROM: 14.111.242.*]
--
FROM 221.226.142.*
12都行
【 在 budaha 的大作中提到: 】
: the fire was reported ( ) 1. controlled 2.to be controlled 3.to have be
: en controlled
:
--
FROM 223.104.54.*
不应该用under吗?都不对
【 在 budaha 的大作中提到: 】
: the fire was reported (  )&nbs ...
--
FROM 223.104.38.*
a 明显是 fire的宾补,火是被扑灭
【 在 budaha 的大作中提到: 】
: the fire was reported ( ) 1. controlled 2.to be controlled 3.to have be
: en controlled
: --
发自「今日水木 on iPhone 11」
--
FROM 120.245.2.*