- 主题:呼啸山庄:被消费的恨海情天
最近看到《呼啸山庄》电影上映,就把这个很喜欢的故事去影院重温了一遍。只能说,电影版是“浓欲版”的原著,精神力远不及原著。电影故意用后现代的音乐和布景来体现这一版本的特色,但是无论是在道德上更合理化女主的选择,还是在爱情上更突出情欲内容,都是对原作精神力的削弱。果然,“欲”没能点睛,也没能凝神,但是符合电影这种商品的气质。
早晨,电影院里几个放映厅鬼影都不见一个,我已经连着几次看了一个人的包场电影。今天没迟到,就在按摩椅上按摩了一会儿。灯光黑下来时,我的按摩椅停了。这时,前面那排的按摩椅却响了起来,其实有时按摩椅无人也会启动,可随着灯光越来越暗,按摩椅的吱嘎声越来越大,渐渐变成了粗粗地喘气声,当我正怀疑有人藏在影院凳子底下时,这声音已经大到充斥了整个放映厅。吱嘎、吱嘎、吱嘎……如此规律。此时,镜头出现一些被放大的纤维,一些看不清道不明的破布烂衫,好像是一洞,肮脏的洞,我这才意识到,喘息声来自荧幕。
镜头拉远,是一个被绞死的人。吱嘎声是绞索发出的声音,竟然和按摩椅的声音和节奏一样。幸好按摩椅不支持把人静静吊起绞死,且让人发出喘息。
电影里有好多这样的喘息,无时无刻都在提醒,死亡和情欲是一体两面。开头npc的被处死和绞刑架下人们的狂欢,也是道德的一体两面。小说是道德审判被悬置的疆域,艺术能拓展世界,而道德却在缩小世界。电影作为艺术的中间体,既不是纯艺术,也不是纯商品,于是,电影在故事中植入了比原著多得多的“求生欲”,以规避大众视角下的道德审判。比如,开头和中间都出现了有人被公开处死的提醒,以及男女主发出的“让我们一起下地狱”的声明,这都是原著中没有的。这些镜头心理上暗示,有罪的爱情已经购买了通向天堂忏悔室的假门票
原著之所以不用买假票,因为小说比电影更纯欲。原著中爱到痴癫的男女主,到死也没灵肉合一,而电影却在他们没分开前,就让男主品尝了女主手指上的体。液。更别提后来两人没日没夜的偷情欢愉。电影毕竟是需要这种既当又立的,电影把商品社会对物欲和情欲的天然追求融入到几个世纪前的小说中,才能消费如今这个时代的恨海情天。
情欲如此,物欲更是如此。这个时代,物欲与精神自由更加对立,人们也更容易批评女主的嫌贫爱富,电影的求生欲在于,把女主父亲塑造成赌鬼,女主舍身救父便显得更顺理成章。而原著中,女主只是面临对两种人的选择,一个现世安稳,一个精神癫狂。男女主的身份地位及穷困这道沟壑存在,却没有电影这般戏剧化。小说让女主的困境模棱两可,电影却极端合理化了困境。电影是外化的现实磨难,而小说也饱含人物内在心灵的偏激,显然,电影人物刻画比小说更脸谱化,抹去了人性本身的暗痛、疯癫、激荡。
这种浅平的脸谱也表现在管家内莉身上,电影里她成了男女主爱情最主要的路障,一个因为一生未被爱而“恨人有笑人无”的反面角色,小说里,内莉却是故事的讲述人,真正关心男女主且非常平和明理的一个人。
脸谱化的另一个代名词是商品化。由于电影前半部分强烈暗示,和后半部分太过渲染的情欲,导致两人爱情中爱而不得那种悲剧性,被偷情中的激情与兴奋冲淡了。两人的互相折磨,也因为内莉这个反面角色的存在而缺少了原本的张力。也就是说,两个人的爱而不得,与外来的拦路虎关系极大,他们本身是无辜的,高尚的,而小说则全然没有这份对人性的和解与妥协。小说处理的人性复杂而立体,这正是这部作品迷人之处,电影却硬生生给改造成好莱坞式标准人物。
书中,希斯克利夫和凯瑟琳的爱不需要肉体来证明,不需要日常来滋养,甚至不需要活着的彼此来维系——它是一种超越生死、超越存在的形而上学状态。"我就是希斯克利夫"这句话,本身就是对一切世俗爱情叙事的否定。
而电影把它翻译成观众能理解的语言:用情欲替代灵魂的撕扯,用肉体的欢愉替代精神的自毁,用可见的激情替代不可言说的癫狂。这种翻译让爱情变得可理解,但也让它变得平庸
女主死后,镜头回到童年,这才是电影的高光。此时,男女主已阴阳两隔。
他躲在床底,怎么也不敢出来,幻想若伸手,还能抓住床边她垂下的脚。她坐在床沿,幻想他终于不再害怕,不再躲藏,会牢牢抓住她,哪怕只是她的脚踝……
这童年最温馨的一幕如今被撕裂在阴阳的两端,又被镜头和幻想缝补在一起。两个孤零零的游魂,友谊在天地间弥散,在阁楼里碰撞,在小床上慰藉……那曾是爱情的起点,并非情欲,却比情欲更至死不渝。
--
FROM 124.127.221.*
写的真好
那么推荐看吗
【 在 lingzhishui2 的大作中提到: 】
: 最近看到《呼啸山庄》电影上映,就把这个很喜欢的故事去影院重温了一遍。只能说,电影版是“浓欲版”的原著,精神力远不及原著。电影故意用后现代的音乐和布景来体现这一版本的特色,但是无论是在道德上更合理化女主的选择,还是在爱情上更突出情欲内容,都是对原作精神力的削弱。果然,“欲”没能点睛,也没能凝神,但是符
: ..................
发自「今日水木 on iOS」
--
FROM 106.120.117.*
666
【 在 lingzhishui2 的大作中提到: 】
: 最近看到《呼啸山庄》电影上映,就把这个很喜欢的故事去影院重温了一遍。只能说,电影版是“浓欲版”的原著,精神力远不及原著。电影故意用后现代的音乐和布景来体现这一版本的特色,但是无论是在道德上更合理化女主的选择,还是在爱情上更突出情欲内容,都是对原作精神力的削弱。果然,“欲”没能点睛,也没能凝神,但是符合电影这种商品的气质。
:
: 早晨,电影院里几个放映厅鬼影都不见一个,我已经连着几次看了一个人的包场电影。今天没迟到,就在按摩椅上按摩了一会儿。灯光黑下来时,我的按摩椅停了。这时,前面那排的按摩椅却响了起来,其实有时按摩椅无人也会启动,可随着灯光越来越暗,按摩椅的吱嘎声越来越大,渐渐变成了粗粗地喘气声,当我正怀疑有人藏在影院凳子底下时,这声音已经大到充斥了整个放映厅。吱嘎、吱嘎、吱嘎……如此规律。此时,镜头出现一些被放大的纤维,一些看不清道不明的破布烂衫,好像是一洞,肮脏的洞,我这才意识到,喘息声来自荧幕。
:
: 镜头拉远,是一个被绞死的人。吱嘎声是绞索发出的声音,竟然和按摩椅的声音和节奏一样。幸好按摩椅不支持把人静静吊起绞死,且让人发出喘息。
--发自 ismth(丝滑版)
--
FROM 114.246.236.*
没看过原著,如今欲也无欲再看
【 在 lingzhishui2 的大作中提到: 】
: 最近看到《呼啸山庄》电影上映,就把这个很喜欢的故事去影院重温了一遍。只能说,电影版是“浓欲版”的原著,精神力远不及原著。电影故意用后现代的音乐和布景来体现这一版本的特色,但是无论是在道德上更合理化女主的选择,还是在爱情上更突出情欲内容,都是对原作精神力的削弱。果然,“欲”没能点睛,也没能凝神,但是符合电影这种商品的气质。
:
: 早晨,电影院里几个放映厅鬼影都不见一个,我已经连着几次看了一个人的包场电影。今天没迟到,就在按摩椅上按摩了一会儿。灯光黑下来时,我的按摩椅停了。这时,前面那排的按摩椅却响了起来,其实有时按摩椅无人也会启动,可随着灯光越来越暗,按摩椅的吱嘎声越来越大,渐渐变成了粗粗地喘气声,当我正怀疑有人藏在影院凳子底下时,这声音已经大到充斥了整个放映厅。吱嘎、吱嘎、吱嘎……如此规律。此时,镜头出现一些被放大的纤维,一些看不清道不明的破布烂衫,好像是一洞,肮脏的洞,我这才意识到,喘息声来自荧幕。
:
: 镜头拉远,是一个被绞死的人。吱嘎声是绞索发出的声音,竟然和按摩椅的声音和节奏一样。幸好按摩椅不支持把人静静吊起绞死,且让人发出喘息。
:
--发自 ismth(丝滑版)
--
FROM 218.30.113.*
电影这类视觉艺术与文字艺术的表现方式有很大不同
我对这么改编的理解是要表达两人重逢后的合一
我不满意对内莉的塑造和选角
看的时候,我就在想,很多“贵族”只是那个时代的脸面,真是百无一用
--
FROM 114.241.225.*
原创吗
【 在 lingzhishui2 的大作中提到: 】
: 最近看到《呼啸山庄》电影上映,就把这个很喜欢的故事去影院重温了一遍。只能说,电影版是“浓欲版”的原著,精神力远不及原著。电影故意用后现代的音乐和布景来体现这一版本的特色,但是无论是在道德上更合理化女主的选择,还是在爱情上更突出情欲内容,都是对原作精神力的削弱。果然,“欲”没能点睛,也没能凝神,但是符合电影这种商品的气质。
: 早晨,电影院里几个放映厅鬼影都不见一个,我已经连着几次看了一个人的包场电影。今天没迟到,就在按摩椅上按摩了一会儿。灯光黑下来时,我的按摩椅停了。这时,前面那排的按摩椅却响了起来,其实有时按摩椅无人也会启动,可随着灯光越来越暗,按摩椅的吱嘎声越来越大,渐渐变成了粗粗地喘气声,当我正怀疑有人藏在影院凳子底下时,这声音已经大到充斥了整个放映厅。吱嘎、吱嘎、吱嘎……如此规律。此时,镜头出现一些被放大的纤维,一些看不清道不明的破布烂衫,好像是一洞,肮脏的洞,我这才意识到,喘息声来自荧幕。
: 镜头拉远,是一个被绞死的人。吱嘎声是绞索发出的声音,竟然和按摩椅的声音和节奏一样。幸好按摩椅不支持把人静静吊起绞死,且让人发出喘息。
: ...................
--
FROM 36.151.232.*
可以不用当文艺片看,当商业片看看也行
【 在 redapple2011 的大作中提到: 】
: 写的真好
: 那么推荐看吗
: 发自「今日水木 on iOS」
--
FROM 219.142.236.*
这部被翻拍过太多次了,每次电影上映,都会掀起很多人去读原作的潮流
【 在 moonriver007 的大作中提到: 】
: 没看过原著,如今欲也无欲再看
:
: --发自 ismth(丝滑版)
--
FROM 219.142.236.*
原著有下半部分,几个后代的故事支撑,显得此恨绵绵无绝期
电影重逢后就没有然后了,不得不重点突出合一,原著其实一直强调的是阴阳两隔
感觉整个故事除了童年部分,其他全变了
【 在 lbllw 的大作中提到: 】
: 电影这类视觉艺术与文字艺术的表现方式有很大不同
: 我对这么改编的理解是要表达两人重逢后的合一
: 我不满意对内莉的塑造和选角
: ...................
--
FROM 219.142.236.*
随便写写
【 在 MelGibsen 的大作中提到: 】
: 原创吗
--
FROM 219.142.236.*