- 主题:请问怎么翻译成现代文?
老实翻译,子不喜欢马马虎虎相似的紫色代替了正红色,靡靡的郑声渐渐侵蚀了雅乐,振振有辞却空洞的高谈阔论甚至能够倾覆一个国家
子觉得这些都是很难防微杜渐但长远危害极大的现象
【 在 sms121 的大作中提到: 】
: 子曰:恶紫之夺朱也,恶郑声之乱雅乐也,恶利口之覆邦家者。- 来自 水木社区APP v3.5 ...
--
FROM 220.196.193.*
劣币驱逐良币,空谈误国
【 在 sms121 的大作中提到: 】
:子曰:恶紫之夺朱也,恶郑声之乱雅乐也,恶利口之覆邦家者。
--
FROM 114.254.0.*
不仅是空谈,似乎还有颠倒歪曲。
【 在 zhangkung 的大作中提到: 】
:劣币驱逐良币,空谈误国
- 来自 水木社区APP v3.5.7
--
FROM 223.104.228.*