- 主题:《经典力学中的数学方法》的版本之谜,2?3?4?
我今天才发现,《经典力学中的数学方法》并没有第4版。手里有这本书的同志们,大概跟我一样都是第4版,然而我今天对比了第2版才知道,Arnold根本没有写过第3、4版,是有人(锅不在齐民友身上,我改)假冒了作者名字出的第4版……所谓的第4版不过是把原第2版正文附录13挪到了附录16,改了编号,其他都只是翻译……还有改写了序的个别关键字,把“第二版序”改成了“第四版序”,落款时间改了,内容没变……
这也是我疑惑了很久的,为什么一直google不到这本书的3、4版的英文版的原因。
上个月我们刚在版上纪念了齐民友,然后就。。。。。。我很想标题党一把,但是想起老人家,就算了吧。现在这本书依然在国内以第四版的名义出版,一个持续了二十年的错误,我想给某个实权院士写封信反映一下,至少纠正回来,大家有推荐吗?
--
修改:vinbo FROM 42.3.19.*
FROM 42.3.19.*
@deformation
--
FROM 42.3.19.*
所谓的“第四版”中提到的第3版才有的3个附录,确确实实存在于第2版,这件事你是打算怎么圆?
【 在 mars00 的大作中提到: 】
: 英文版Translator's preface to the second edition:
: This edition contains three new appendices, originally written for inclusion in a German edition
: 第二个问题得问阿诺德
: ...................
--
FROM 211.161.247.*
第4版
【 在 Z5boy 的大作中提到: 】
: 俄罗斯教材系列中绿色的那本第几版的?
:
--
FROM 202.121.181.*
那段话的意思是,俄文版第2版是没有这3章的,只有德文版第2版才有?
我是不是什么地方理解错了,Arnold对第二版的原文也提了第2版有这三章啊?
【 在 mars00 的大作中提到: 】
: 英文版的译者不是说得很清楚了么?
:
--
修改:vinbo FROM 202.121.181.*
FROM 202.121.181.*
没有啊,我在说英译版的第2版译者序
【 在 Z5boy 的大作中提到: 】
: 膜拜,竟然能看懂原文
: :
--
FROM 202.121.181.*