- 主题:燕冬萍这案子相当于女方完胜?
这女的不需要出去开房吧,老公常年不在家,她把男人领回家不就可以了,还省了房费。
【 在 fzw6239 的大作中提到: 】
: 这货被人拔出来频繁开房,百分百出轨了,最后一笑简直了,可以冲击一下普利策新闻奖
--
FROM 114.242.9.*
我反对你用这个id,你能否换个id?
【 在 lxzk 的大作中提到: 】
: 我在看内容猜性别的比赛中获得了1s的成绩,你也来试试?
--
FROM 114.242.9.*
你我id太像,人民群众会有误解
【 在 lxzk 的大作中提到: 】
: What's your problem?
--
FROM 114.242.9.*
你爽不爽,对我无所谓。你是新id吧,我的仇家太多,担心影响到你。我是善意提醒,你听不听随你。
【 在 lxzk 的大作中提到: 】
: "What's your problem?" 是一句常见的英语口语,意思是“你有什么问题?”或者“你怎么了?”这句话通常用于询问某人是否有困扰,或者当某人表现出不寻常的行为时,也可能带有一些不太友好的语气。
: 根据语境,它可以有不同的意思:
: 友好或关心:例如,当你看到朋友不开心时,你可能会说“What's your problem?”表示你关心对方的情况。
: ...................
--
FROM 114.242.9.*
我被扣分太多,你不知道的
【 在 lxzk 的大作中提到: 】
: 在你自信说出“你是新id吧”之前,要不看看各自的级别?
--
FROM 114.242.9.*