- 主题:废除英语是个错误的提议
你不学英语还能修改译文?
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
:
: 反正机器翻译已经进步多了,同样修改译文,我更愿意改机器翻译的,我说了,至少不会丢漏,名词翻译基本都对
:
: - 来自 水木社区APP v3.5.4
:
#发自zSMTH-v-@KL-630
--
FROM 101.82.59.*
你都要修改译文,怎么降低要求?
【 在 defeatyou @ [FamilyLife] 的大作中提到: 】
:
: 我是学了
: 但我说了,可以降低要求
: 现在中翻英就是,有的我都不改了,直接用机翻,比我写的好多了
: 【 在 fie (peptidoglycan) 的大作中提到: 】
#发自zSMTH-v-@KL-630
--
FROM 101.82.59.*
你怎么确保不用改了呢
【 在 defeatyou @ [FamilyLife] 的大作中提到: 】
:
: 将来不用改了啊
: 你看不出发展趋势吗
: 【 在 fie (peptidoglycan) 的大作中提到: 】
: : 你都要修改译文,怎么降低要求?
#发自zSMTH-v-@KL-630
--
FROM 101.82.59.*
等将来机器翻译过关了再说吧,现在过关了吗就废除
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
:
: 将来机翻过关了啊
: 就有相应标准了啊
: 相当于现在的洗衣机,难道洗完了,你还要重新手洗?
: 【 在 fie (peptidoglycan) 的大作中提到: 】
#发自zSMTH-v-@KL-630
--
FROM 101.82.59.*