哈哈,估计这个原文翻译者并没在法国长期生活过,所以把Assurance-Vie翻译成
了“人寿保险产品” :P
【 在 arkdiy (life in every breath) 的大作中提到: 】
: 标 题: 法国家庭储蓄的确暴增 但只有25%存了更多钱
: 发信站: 水木社区 (Mon Jun 7 21:20:04 2021), 站内
:
:
: 关于存款的用途,11%的法国人会存入流动账户,33%会用于消费,其中25%用于购买礼物、汽车或旅行,8%用于日常购物。13%的受访者计划投资于房地产,购买主要或次要居所,或进行房地产租赁投资。26%更倾向于投资房地产以外的领域,其中13%投资于储蓄账户、6%投资于人寿保险产品、4%投资于股票市场、2%投资于养老金储蓄计划。
: --
--
FROM 86.70.99.*