在国外当然用英语用得多点
这很正常 不是问题
我家无论学中文还是英文
都是两种语言都解释一下 能懂就行
不需要在意是通过哪个语言懂的
反正双语就意味着要记两倍的东西
学就完了
至于音标 是四十来个标记符号
差不多一半跟汉语拼音很像
就那么几个特殊的
看多了自然而然就记住
而且学比不学强
学了能对发音有更准确的认识
我是建议能学就学一下
工具这种东西是有了才能体会到用的好处
【 在 Ivye 的大作中提到: 】
: 我家的问题是 英语比汉语更强势(发现没有阅读的话 日常生活中用到的语言太单一了)很多时候跟娃说个汉语新词人家要问“英语是啥” 这种释义得同时提高中英文水平?而且他们还学音标吗?感觉书上从没看到过。。。(我们初中开始学的是英式英语的音标 好像跟现在通用的也不一样)
--
FROM 142.179.74.*