水木社区手机版
首页
|版面-儿童教育(ChildEducation)|
新版wap站已上线
返回
1/1
|
转到
主题:Re: 我就是那种刺头家长哈哈
6楼
|
kksm
|
2025-12-25 16:52:56
|
展开
是,这种笔记没多大意义
【 在 MBUEI235 (MBUEI235) 的大作中提到: 】
: 秀笔记挺无聊的,我见过牛蛙学习好的很多都不记笔记,
: 至少不会一字一句写很详细的笔记,更不会课后再费时间整理漂亮的笔记
:
: 【 在 foreverdh 的大作中提到: 】
--
FROM 221.217.27.*
8楼
|
kksm
|
2025-12-25 17:03:04
|
展开
理想的翻译是保持原句的模糊性,说话人理解为A,听话人理解为B,都通的一个译法。
做不到的话可以用括号加个注。
【 在 foreverdh (潇潇雨歇) 的大作中提到: 】
: 这个完整笔记是这样的:翻译挖井人的话的时候,应该是我挖进得了一人之力
:
: 【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: : 这个典故我记得
--
FROM 221.217.27.*
1/1
|
转到
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版