拉丁文和希腊文你理解成我们的语文课学文言文就行了 一样的
法语你理解成半文言文 英国人看法文就跟你看100年前日本人写的全部由汉字组成的日文 或者19世纪的越南汉字文书差不多
这三门语言加起来 都不如我们学一门英语差异大
当然学好了也不容易,精通法 拉 希三语,就跟中国人精通先秦古文,对春秋左传诗经滚瓜烂熟一样
说白了就是按照古人科举四书五经的模式培养
所以你看,全世界都是一个模式,英国贵族熟读法 拉 希,就等于中国贵族熟读四书五经,完全对应
【 在 zoo 的大作中提到: 】
: 周末和一个在伦敦的同学聊天,了解到他们家小孩7年级,在伦敦一个顶级私校。现在仅语言就学了4门,英语、法语、拉丁、希腊。他还督这孩子学中文,不过是网课。 对比我家小孩,只学一门英语就费劲巴拉的。。。
--
FROM 221.232.135.*