我孩子上一年级,昨天放学回家笔袋里多了一支小小的荧光笔,说是他同学送他的,我一看笔杆上的文字竟然是Everybody has a sexy part.真是无语。。。想扔了但又不好跟孩子解释,后来找了张贴纸贴笔上了。 不知道那孩子这笔是哪来的,家长应该不会买这种吧,特别小支的笔,大概就六七厘米长,怀疑是培训机构送的小礼物。孩子的东西还得多检查!
-- 修改:xingyueputi FROM 117.129.26.* FROM 117.129.26.*
正向的表达有很多,干嘛偏给小孩文具写这个,小孩缺乏判断力,脑回路也不像你这么多,他们去查下这个词理解的可不就是本义。 没说性感是贬义,但是你会对你女儿说你很性感、You have a sexy part吗?就算对成年人不也得看对象,你会对女同事说你很性感吗? 另外你后面说的那两个英语俚语,你会在鼓励你孩子时对他说么?即使外教也没有这样鼓励孩子的 【 在 toffy 的大作中提到: 】 : 我觉得这句话是正向的吧,就是说每个人都有吸引人的一面,只是国人对性感这个词太敏感,其实性感这个词在中文里也是褒义的,性感并不等于就是你理解的狭隘的意思,可以包括很多方面。英语里面是有很多类似的一般人不理解的用法,比如说break a leg,you are the shit ,其实都是好话 -- FROM 117.129.26.*