水木社区手机版
首页
|版面-儿童教育(ChildEducation)|
新版wap站已上线
返回
1/1
|
转到
主题:Re: 美国小学生词汇量
129楼
|
gjq
|
2023-04-25 00:09:38
|
展开
青菜老美更分不清,超市里收银员都是看图片
很多蔬菜都是外文名字,比如Jalapeno,daikon,bokchoy。丝瓜他们叫中国秋葵。本来就是瞎翻译,这种词汇量没有什么意义
【 在 hawk1985718 的大作中提到: 】
: 哈哈哈 确实如此
: 比如洗衣凝珠,比如韭菜,比如青菜,去一趟HEB好多东西不会说
--
修改:gjq FROM 129.57.182.*
FROM 129.57.182.*
130楼
|
gjq
|
2023-04-25 00:11:25
|
展开
美国成年人分不清their, there,they're的有差不多一半
【 在 lixianghui 的大作中提到: 】
: 哈哈哈,何必呢。
: 你还可以问问“能正确拼写的词汇量”
: 会有惊喜
: ...................
--
FROM 129.57.182.*
1/1
|
转到
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版