水木社区手机版
首页
|版面-圣经(Bible)|
新版wap站已上线
返回
1/1
|
转到
主题:读圣经至少应该读原文,中文翻译的什么乱七八糟的
11楼
|
ccofserein
|
2022-09-13 14:19:12
|
展开
我怎么觉得和合本的翻译还是可以的呀
可以举一些例子,譬如哪些翻译的不好。
--
FROM 114.250.179.*
14楼
|
ccofserein
|
2022-09-13 15:41:59
|
展开
嗯嗯 有一些些翻译的拗口 查一下因为英文版的 基本就明白了。
- 来自 水木社区APP v3.5.5
【 在 capablanca 的大作中提到: 】
: 和合本基本都是新教的在用,可能有天主教徒不习惯,当然我觉得翻译的挺好。
--
FROM 114.250.179.*
1/1
|
转到
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版