- 主题:上培训班
不清楚,还没看过希腊罗马史
埃及史,研究生教材写得真是清楚,我可后悔没先看它
延伸可以看别的,最开始看那本教材会事半功倍
【 在 lixianghui 的大作中提到: 】
: 你买中国人用中文写的希腊罗马史,就没有翻译问题了吧?
:
: 主要是我已经买了一堆中文版的希腊罗马史,我打算接下来看这个了
: ...................
--
FROM 101.71.38.*
纪录片有中文字幕
越是重要的文明阶段,越不缺资料
【 在 lixianghui 的大作中提到: 】
: 英文不行的话,能看懂纪录片?
:
: 我什么都买了
: ...................
--
FROM 101.71.38.*
即使学的不好也能坚持?
应该是学的还行吧?
【 在 qbb 的大作中提到: 】
: 我家娃胆小,一般培训班都能坚持下来,但很挑老师,遇到脾气不好的就不想去了。
: 发自「今日水木 on TAS-AN00」
--
FROM 101.71.38.*
。。。。。。
我说的学会,就是学1-2期就可以中考满分(浙江是一百米两分半左右,男的快十秒,女的慢十秒)
我一直觉得中考满分那成绩很水,学个30-60小时就行
【 在 lixianghui 的大作中提到: 】
: 嗯,非常半拉子,经常游十几米就沉底儿。
:
: 那肯定就是个半拉子的水平,各种细节都问题很大
: ...................
--
FROM 101.71.38.*
是的
【 在 lixianghui 的大作中提到: 】
: 研究生教材就是中国人用中文写的吧?
:
: 不清楚,还没看过希腊罗马史
: ...................
--
FROM 101.71.38.*
专有名词翻译差别很大
如果对历史不熟,会很混乱
纪录片的特别的针对某个有趣的事展开,优秀的纪录片会讲很多
很多书,并不是按时间线写的,一件事写完写另一件事,穿插,还会插入别国的事,看起来很混乱
研究生教材,可能属于普及类,而且经过长时间修改,按着时间线写,而且写得非常清晰
【 在 lixianghui 的大作中提到: 】
: 字幕不跟翻译过来的书一个意思吗?
:
: 纪录片有中文字幕
: ...................
--
FROM 101.71.38.*
能被哄得继续学的娃,我觉得都是傻
自己学的好不好自己心里没数吗?知道自己学的不如别的小朋友自然会受打击
不过小孩学习,可能只是惯性,每周被家人送来,那就学吧
成年人每周去学,大概率是一种社交
真正在意自己学的好不好的,因为兴趣继续的,那都是学的比较好的
【 在 lixianghui 的大作中提到: 】
: 只要老师肯哄着,就没有学得不好的。
:
: 即使学的不好也能坚持?
: ...................
--
FROM 101.71.38.*
我知道的小孩,多学两期,百米都应该在两分以内
这就是业余学学,不是上长训班
所以中考成绩就是水
你娃在我看来就属于没学会
【 在 lixianghui 的大作中提到: 】
: 哦,我说的学会是能游就行。
:
: 。。。。。。
: ...................
--
FROM 101.71.38.*
那倒不是吧,熟悉历史的看,就不会有初学的问题
心中自然有一条时间线
【 在 lixianghui 的大作中提到: 】
: 所以不是翻译问题,是本来那些外文书就水平堪忧吧?
:
: 专有名词翻译差别很大
: ...................
--
FROM 101.71.38.*
也可能学的还不错,在同龄中,所以有兴趣
在你看来不行
【 在 lixianghui 的大作中提到: 】
: 好吧,我家的娃确实挺傻的。
: 我说让她别学了,她还不乐意。
:
: ...................
--
FROM 101.71.38.*